I've just joined a company as an intern making Widgets as one of few foreigners. As part of this, I read some training material used in courses that customers buy for the company's products and discovered that substantial parts of it were written in very poor English. I'm not native but I found mistakes all over the place and cringed at the bad structure.
I passed by the higher boss who oversees my team as well as the training department. I offered to correct it; he appreciated the gesture. The training department didn't seem too interested or helpful but were like 'oh sure, go ahead'.
Now I'm concerned I've embarrassed the department in question having sent in the corrections:
- I involved the higher boss in trying to tread carefully with people who I didn't know. He now knows that I think it's bad and might follow up on the matter.
- I also somewhat inappropriately ranted/complained to a few of my close colleagues that the English was bad (they laughed at the mistakes) though I don't think any of that got out. However, knowledge of the matter has spread.
- All edits have to be formally approved. I might have caused them a fair bit of unappreciated extra work. I think they might have known about the problem but just ignored it.
I've realized that they probably didn't overly appreciate getting corrected by the new intern. Should I do anything to seem helpful rather than just obtrusive and superior? I suspect that I might have to do more work with the department in question.
- I could stop by and ask them if my edits were useful and if they need more help.
- I could also just leave the matter.
I'm not in the position to direct people, but I think that this stuff was unacceptable and feel a bit of personal interest of maintaining the company's professional image.
Industry: Engineering, Europe
Addition: I've been respectful/soft in all communication.
Footnote: When customers fork out substantial amount of money for training courses, they should be able to expect that materials are free of for instance elementary spelling errors (e.g. it's vs its). Nobody in the department are native speakers but I think it's unacceptable in the safety-critical industry in question.